Виртуальная клавиатура немецкого языка онлайн. Экранная клавиатура онлайн

Содержание:

Печатать на виртуальной клавиатуре это просто и бесплатно

Мы длительное время тестировали интерфейс сайта и раскладки клавиатуры для вашего удобства. И сейчас мы уверены в вашем комфорте при печатании на нашей клавиатуре онлайн на экране вашего монитора. Тут онлайн вы можете использовать стандартную клавиатуру (qwerty), фонетическую клавиатуру и другие. В ближайшее время будет добавлена Немецкая клавиатура в виде алфавита. Очень просто печатать письма, переводить их, распечатывать и сохранять, оставаться на связи с друзьями с помощью Facebook и Twitter. Ну и конечно – какой интернет без поиска Google и видео в YouTube? Все эти действия делаются у нас на сайте в 1 клик – попробуйте! Также вы можете сохранять свои напечатанные документы (для этого необходимо авторизоваться с помощью Facebook, Twitter или Google), что бы позже продолжить их.

Немецкая клавиатура онлайн у вас на сайте — как получить и пользоваться

Вы также можете установить на своем сайте нашу ссылку, кнопку или целиком виртуальную Немецкая клавиатуру онлайн – для этого нужно скопировать код и вставить на ваш сайт или блог. Мы также открыты для предложений по необходимым вам функциям – просто напишите нам и опишите чего не хватает (чем больше деталей – тем лучше) — мы сделаем то, что вам нужно!

Начало работы

Вы все свободны использовать это в Интернете Немецкий клавиатуры для ввода Немецкий символов на вашем компьютере, то ли, если у вас нет подходящей клавиатуры для ввода кириллицы. Эта клавиатура применяется для ввода как малый и заглавной буквы и так, вы можете ввести любой Немецкий символ с помощью этой онлайн-клавиатуры. Кроме того, вы можете редактировать текст просто поместив курсор мыши внутри коробки. Правила похожи друг на друга, как вы, как правило, тип и редактировать тексты в программное обеспечение для редактирования текста. Мы считаем, что это довольно простой онлайн Немецкий клавиатура поможет вам набирать тексты в Немецкий символов, даже если вы находитесь далеко от вашего Немецкий компьютеризированных, например, вы можете использовать это в Интернете Немецкий клавиатуры, когда вы находятся в чужой стране и с использованием интернета в интернет-кафе.

Изменить язык

Албанскийармянская Восточнаяармянская ЗападнаяАнгло-фризскойСтарейшина FutharkглаголическийГотикаОгхамМладший Futharkазербайджанский кириллицаАзери ЛатинскийБоснийскийБосанчицаUnijoyБельгийский (Comma)БолгарскийБолгарский (лат)Болгарский ФонетическаяРундиGbeЧерноногая фонетическийPortuguese (Brazilian)Португальский (бразильский ABNT2)ДЕЛАМ ТибетскийДзонг-кэтсванаБелорусскийФранцузский (Канада)Канадский французский язык (Наследие)Канадский Многоязычный Стандартныйчеченский кириллицачеченский ЛатинскийлингалаШвейцарский французскийШвейцарский немецкийCherokee фонетическийБолеДуалаEwondoФулакитайский ЦанцзеКитайский Симпл. пиньиньКитайский Трат. пиньиньЧешскийЧешский (QWERTY)Чешские ПрограммистыНемецкийНемецкий (IBM)DinkaДатскийЭстонскийПушту-FSIИспанскийИспанский вариацииЭфиопский Пан-амхарскийЭфиопский WashRaЭфиопский ХТТоромоФинскийфарерскийФранцузскийФранцузский — LinuxВеликобритания МеждународныйВеликобритания Qwerty-MaltronВеликобританияСоединенное Королевство ExtendedВеликобритания-DvorakГрузинскийГрузинская QWERTYГрузинская эргономичныеАканскийГлGrenlandмандеГреческийГреческий (220)Греческий (220) ЛатинскаяГреческий (319)Греческий (319) Латинскаягреческая латинскаяГреческий политоническихХорватскийВенгерскийВенгерский 101-ключгаэльскийIrishИнуктитут — nakvitotИнуктитут фонетическийИнуктитут СлогообразующийИнуктитут латинскиеБиблейский иврит (СИЛ)Библейский иврит (Тирон)ИвритАссамский InscriptBN Inscript УлучшеноБенгальскийБенгальский (Inscript)Деванагари — InScriptГуджаратиХинди (Inscript)Хинди ТрадиционныйКанадскийМалаяламскийМаратхиProbhat фонетическийПанджабисанскрит РоманизированноеSinhala IndicТамильскийТелугскийМПА МПА фонетическийАрабскийФарсиперсидский стандартИсландскийИтальянскийИтальянский язык (142)ЯпонскийкикуйюлуоКиргизская кириллицаКхмерскийКхмерский (NIDA 1.0)2 Beolsik3 BeolsikRu-коркурдский арабскийкурдский кириллицакурдский ЛатинскийКазахстанлакота СтандартныйЛаосЛао SengKeoсесотоЛитовскийЛитовский IBMЛитовский расширенныйЛюксембургскийЛатышскийЛатышский (QWERTY)МакедонскийБамбараZawgyi Мьянмамонгольская кириллицаМонгольская кириллица (QWERTY)Мальтийский 47-ключМальтийский 48-ключДивехи фонетическийДивехи МашинкачичеваЛатинская АмерикаБассаEboхаусаигбойорубаГолландскийНорвежскийНорвежский с саамовСами Extended НорвегиянепальскийМаориМаори-Dvorak (двуручный)УрдуУрду — Madniурду АрабскийУрду CRULP фонетическийУрду InPage Монотипурду фонетическаяПольский (214)Польский (Программисты)ДариПортугальскийРумынскийбашкирскийРусскийРоссии (Diktor)Русский (Mac)России (Машинка)русский Translitрусский ЯЖЕРТЫRussian_QwertyтатарскийАрабский язык (101)Арабский язык (102) AZERTYФинский с саамовСами Расширенный Финляндия-ШвецияШведскийШведский Dvorak A1Шведское с саамовСловенскийСловацкийСловацкий (QWERTY)криоСенегал МногоязычныйВолофСомалиСербский (кириллица)Сербский (латиница)Сирийский языксирийский фонетическийТаджикский ЛатинскийТайскийТайский KedmaneeТайский паттачоттуркменский кириллицаТагальского — TausugТурецкий FТурецкий QСуахилиУкраинскийукраинский фонетическийукраинский TranslitлугандаУйгурский арабскийУйгурский кириллицаУйгурский ЛатинскийColemakUSСША (Mac)США Английский кириллицаСША-ДворжакСША-Дворжак оставилСША-Дворжак правоСША-InternationalУзбекская кириллицаВьетнамскийкосазулуБембашона

Немецкая клавиатура и перевод на английский онлайн

Для того чтобы перевести текст, напечатанный на клавиатуре онлайн, просто нажмите кнопку «Translate» и в новом окне откроется самый популярный во всем мире онлайн переводчик от Google. По умолчанию установлен перевод на английский язык, но вы можете выбрать и любой другой на свое усмотрение.

26 латинских букв,
«a-умлаут», «o-умлаут», «u-умлаут»,
написание: ä, ö, ü, и лигатура — ß.

Умлаут
говорит о том, что звук, дополненный двумя точками над буквой, фонетически отличается от того звука, который обозначен этой самой буквой без умлаута, и читается, соответственно, по-другому:

ä – читается как «э»,

ö – схоже с русским «ё», произнесенным вместе с «о»,

ü – как «ю» в слове, например, «Люся».

Знак ß, называемый эсцет, обозначает длинное «s». При этом он также указывает на то, что предыдущая гласная имеет удлиненное звучание, а сочетание подряд двух букв s («ss») укорачивает звучание стоящего перед ними гласного.

Набор немецких символов ä, ö, ü и ß на клавиатуре без немецкой раскладки

В связи с тем, что эсцет и буквы с умлаутами
имеют звучание, отличное от сдвоенного «s» и букв без точек над ними, опускать умлаут нельзя, чтобы не допустить неоднозначности.

При наборе на клавиатуре немецкого текста
в случае, если немецкая раскладка клавиатуры не установлена, возникает вопрос обозначения особенных немецких символов. Существуют несколько способов устранения этой проблемы.

Печатаем по-немецки или Общепринятые способы замены немецких символов

Знак с умлаутом можно заменить при написании следующим буквосочетанием: буква без умлаута + буква «e»:

В случае со знаками с умлаутом есть обозначения строчных и заглавных букв.

Замена «эсцет»

Учитывая то, что лигатура ß имеет только строчное начертание, то в случае необходимости записать слово с ß заглавными буквами можно воспользоваться тем же способом – заменить эсцет буквосочетанием SS. При такой замене эсцета нужно быть внимательным, так как существуют слова, в которых замена лигатуры ß на сдвоенную s может привести к образованию трех подряд согласных s, что не очень корректно, хотя на сегодняшний момент допустимо.

В таких случаях

  • лучше заменять ß на sz (Maszstab)
  • или разделять слово дефисом между сдвоенной ss, которая заменяет знак ß, и последующей в слове буквой s (Mass-stab).
Использование немецких символов в “Microsoft Word“
  • Найти в меню «Microsoft Word» в закладке «Вставка», выбрать раздел «Символы» — откроется соответствующее окно, в котором нужно отыскать соответствующий символ и затем нажать кнопку «Вставить».
  • Можно использовать сочетание клавиш, указанное в нижней части этого окошка. Например, следующие сочетания клавиш соответствуют определенным знакам немецкой раскладки:
Способ копирования

Самый простой способ, это найти уже набранный немецкий текст, находящийся в памяти компьютера или в Интернете, и скопировать все необходимые для печатания символы ä, ö, ü, ß
в буфер. В последующем вставлять эти символы по мере необходимости, обращаясь к буферу обмена.

Этот способ, как и предыдущий, хорош, если Вы набираете немецкие тексты редко, от случая к случаю. Если же Вам необходимо постоянно использовать немецкую раскладку, то вышеперечисленные способы не очень удобны. Так, в буфер обмена необходимо записывать необходимые символы каждый раз после включения «Microsoft Word», так как после выключения компьютера буфер обмена обнуляется, информация в буфере не сохраняется.

Установка немецкой раскладки клавиатуры

Для установки такой раскладки можно воспользоваться меню «Пуск», следуя алгоритму:

При этом так же желательно запомнить, где находятся знаки с умлаутами и эсцет на клавиатуре. Так, в немецкой раскладке лигатура ß расположена справа от нуля на алфавитно-цифровом блоке, а знаки ä, ö, ü расположены также в правой части клавиатуры на одних клавишах с русскими буквами э, ж, х соответственно.

К тому же в немецком языке Y используется довольно редко, поэтому эта буква на клавиатуре находится в ином месте, по сравнению со стандартной латинской раскладкой. В немецкой раскладке клавиатуры положение букв Z и Y поменяно местами.

Не имеющие аналогов в русском алфавиты — немецкие буквы с точками сверху — умляуты, составляют хоть и небольшую группу в немецком алфавите, но все же имеющие огромное значение для всего языка в целом. Об их специфике мы поговорим в нашем материале. Большое количество слов имеют их в своём составе, и потому надо знать, как и где их употреблять.

Немецкая клавиатура и перевод на английский онлайн

Если Вы активно занимаетесь немецким, то Вам нужно уметь печатать на немецком языке. «Ну и в чем проблема? Разве это так сложно?» — наверное, подумали Вы. Просто взгляните на свою клавиатуру и попытайтесь отыскать на ней умлауты. Поставьте эксперимент и напечатайте Hühnervögel, Frühstück, Überläufer, Frühblüher, Kältemessgerät, Schönheitspflästerchen, Müllbehälter, Längsöffnung, Schöpfgefäß, Schürzenjager, Märchenerzähler, Maßstab. Если Вы среднестатистический житель России или другой русскоговорящей области, то в 99,9% случаев Вы их там не найдете. Так как же в такой ситуации печатать немецкие слова? Этому и будет посвящена эта статья.

ЧЕМ ОТЛИЧАЕТСЯ НЕМЕЦКАЯ КЛАВИАТУРА

Во первых, в отличие от стандартного латинского алфавита в немецком языке есть так называемые специальные символы. Самые узнаваемые из них – это умлауты
(умляуты) или «перегласовки». Умлауты – это гласные звуки с двумя точками наверху. В немецком языке их всего три: Ä
ä, Ö ö, Ü
ü
. Кроме умлаутов есть еще один специальный символ – ß
. Это эсцет
(нем. Eszett), также известный как острое S (scharfes S).

Во вторых, символы на немецкой клавиатуре располагаются не в том порядке, в котором вы привыкли.

Если Вы сравните клавиатуру на рисунке со своей, то увидите, что клавиши Z
и Y
поменялись местами. Многие дополнительные символы, например, , >
, и т.п. расположены не справа, а сверху под клавишами F
1
F
9
, потому что их место заняли умлауты.

Проще говоря, если Вы никогда не видели в глаза немецкую клавиатуру, то Вам потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к ней.

КАК ПЕЧАТАТЬ НЕМЕЦКИЕ СИМВОЛЫ НА РУССКОЙ КЛАВИАТУРЕ

Если Вам срочно нужно написать что то по-немецки, но под рукой нет немецкой клавиатуры, то не нужно отчаиваться. Есть несколько способов решить эту проблему.

Заменить недостающий символ сочетанием букв.

Большинство специальных символов немецкого языка, можно заменить сочетанием обычных символов. Это удобно, потому что можно печатать немецкие слова, не имея немецкой клавиатуры. Чтобы напечатать умлаут, нужно просто написать основную гласную, от которой он образован и добавить после нее букву e
, например:

  • Ä – AE
  • Ö — OU
  • Ü – UE

Как Вы могли заметить не существует специального сочетания для ß.
Иногда его заменяют на двойное
s
(ss
), но это не всегда соответствует правилам правописания немецкого языка. Так что же делать? На выручку приходит способ №2.

Скопировать нужный символ из Интернета.

Ходить далеко не нужно. Просто выделите нужный символ (Ä
ä, Ö ö, Ü
ü, ß),
и вставьте его в свой текст. Недостаток этого способа в том, что нужно постоянно держать сайт с нужными символами под рукой. Да и печатать быстро не получится, потому что через каждые пол слова придется прерываться и снова копировать очередной умлаут или эсцет.

Установить немецкий язык на свой компютер.

Здесь все очень просто. Нужно зайти в языковые настройки своей операционно системы и скачать немецкий язык. Это займет всего несколько минут, после чего Вы сможете включить немецкую раскладку привычным сочетанием Alt
+
Shift
или Win
+ пробел
(Windows 10).

Внимательные читатели сразу вспомнят, что расположение символов на немецкой клавиатуре отличается от того, к которому привыкли мы. Если Вы выберите этот способ, то Вам придется выучить расположение всех символов на клавиатуре наизусть!

Купить резиновую накладку для клавиатуры.

Если Вы не можете запомнить расположение нужных символов (да, это непросто), то специально для Вас придумали силиконовые накладки на клавиатуру, которые по сути заменят Вашу основную раскладку. Они очень дешевые (примерно 200 рублей) и незаметны в использовании. Это, пожалуй, самый эффективный способ печатать на немецком, если Вам приходится иметь дело с немецким языком каждый день.

ТРЕНИРУЙТЕСЬ ПЕЧАТАТЬ ПО-НЕМЕЦКИ В ЖИВОМ ОБЩЕНИИ С КРИСТОФОМ

Кристоф Дайнингер — это немецкоязычный преподаватель нашего онлайн-центра Deutschklasse. У него есть свой профиль на Facebook, где он регулярно общается со всеми желающими. Если Вы хотите научиться быстро печатать на немецкой раскладке, просто добавьте Кристофа в друзья на Facebook
и уже через месяц активного общения Вы будете чувствовать себя как рыба в воде.

Ситуация Чужой компьютер

Добавить Фонетическую раскладку в системный набор раскладок для «RU» можно, если компьютер —свой, то есть дома; или на работе, если там у Вас есть Права Администратора на служебный компьютер.

А если это не такая ситуация, а скажем библиотечный компьютер в Берлине?

Всё равно нет смысла по-разному вводить на своём и на чужом:

если дома Вы установили описанную выше Фонетическуюу раскладку,
то потом сможете и на чужом компьютере вводить привычно,
с нею же.

т.п. —как дома

Если клавиатура того «чужого» компьютера в такой ситуации —
в режиме «DE», то заходите на страницу Виртуальной Клавиатуры, где ввод — «домашний»,
с обычной клавиатуры, не мышкой:

Выбираете там «немецкий» в меню, озаглавленном
«Если клавиатура — не в режиме английский, США».

Далее выбираете Фонетический режим и раскладку
немецкая 2.

Она такая же, как нарисована выше, за исключением 1-й и последней клавиши 1-го ряда —

ведь в отличие от ситуации «свой компьютер», когда по-русски пишете при
режиме «RU» системной
клавиатуры, в Интернет-кафе системная клавиатура будет в режиме «DE», а ведь эти клавиши —
специальные для «DE», поэтому Виртуальная Клавиатура их для ввода не использует.

Системный ввод или с помощью спец. программ/сайтов

Ещё раз, здесь описывается НЕ программа,
а просто файл раскладки, работающий с системной клавиатурой,
наравне (на выбор!) с файлом Стандартной русской раскладки.
Этот файл Фонетической раскладки обеспечивает ввод в режиме А-А, Б-B, Д-D, Г-G, К-К, О-О,…

Раз такая настройка системных средств ввода возможна, то НЕТ никакого смысла использовать
«подход времён Windows 3.1» —

То есть, те, кто уже использует такую «спец. программу управления вводом»,
то и на здоровье, но НЕ годится (супрoтив здравого смысла )
как совет тем, кто ещё только ищет методы ввода
«по-русски — как по-немецки», то есть, в режиме A-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-К,…

зачем же использовать устаревшие методы времен Windows 3.1, если сейчас, в этом
веке сама Windows предлагает иметь
несколько разных раскладок для одного языка и можно
за 3 минуты (один раз делается) настроить обычный, ‘родной’ системный ввод на
такой, Фонетической режим?

Если сама система умеет, то НЕТ смысла в «спец. программе» —
нет ничего удобнее, проще, беспроблемнее, логичнее, чем ‘родной’ системный ввод:

любое постороннее средство (программа, сайт, плагин) — заведомо хуже
только системный ввод является обычным вводом
(каким пользуются для русского, немецкого, греческого, …)

Да, во времена Windows 3.1 люди:

  • сгружали с Интернета самодельные русские шрифты
  • сгружали с Интернета самодельные «программы управления вводом кириллицы»

Сейчас, когда сама Windows всё это имеет и умеет, попросту нелепо так делать, согласитесь.

Это как если бы в ответ на вопрос

Глупо, верно?
Мало того, что в ‘родных’ шрифтах Windows уже есть поддержка кириллицы,
так ещё многие приложения, прекрасно работающие с ‘родными’
шрифтами (например, браузеры), попросту НЕ будут нормально работать с этими
сгруженными с Интернета самодельными шрифтами!

Точно так же сейчас и с «авторскими программами ввода кириллицы» типа «Буквы Зю» —
мало того, что сама Windows настраивается на Фонетический ввод, так ещё,
как и в случае со шрифтами, эти программы, в отличие от системного ввода,
имеют проблемы и ошибки (например, не во всех приложениях работают и др.)

Но даже если не было в них ошибок:

нелогично, нелепо даже близко сравнивать обычный метод ввода,
каким пользуются для ввода русских, немецких, чешских,… текстов, то есть, с
системными средствами управления клавиатурой —

с НЕобычным — с помощью «спец. средств» типа
посторонней «программы управления клавиатурой» —

никто же не вводит немецкие или чешские тексты или греческие тексты с помощью спец. программ, верно?

Всё то же самое относится — ещё в большей степени — к ситуации, когда люди на своём компьютере
вводят на спец. сайтах с последующим копированием в нужное место (а если подправить текст надо, то снова
на тот сайт и снова копировать).
Это ещё более нелепо по сравнению с обычным, системным вводом, когда пишешь/корректируешь текст
сразу там, где надо — в MS Word, в почте, в форуме,…

Обычный, системный ввод всегда удобнее!

Программа VIRTUAL KEYBOARD

Программа Virtual Keyboard
обеспечивает ввод символов при помощи мыши. Да, это не очень удобно, но это однозначно лучше, чем писать: «ska4at russkaya klaviatura…»

Эта программа может пригодиться если у Вас возникла необходимость набрать текст на языке, символы алфавита которого отсутствуют на кнопках клавиатуры или поддержка соответствующей раскладки не установлена в операционной системе.

Еще одна возможная сфера применения виртуальной клавиатуры — это безопасный ввод конфиденциальных данных (пароли, номера банковских счетов, кредитных карточек). Если Вы не исключаете, что за Вами следит какая-нибудь программа, регистрирующая Ваши нажатия клавиш на клавиатуре, то виртуальная клавиатура — решение этой проблемы!

На данный момент (от 14.09.2013) для скачивания доступна версия 4.0.1.

Версия 4.0.1

Эта версия имеет 75 языковых раскладок
и поддерживает 53 языка
:

русский
, азербайджанский, албанский, английский, арабский, армянский, белорусский, болгарский, боснийский, венгерский, вьетнамский, голландский, греческий, грузинский, датский, иврит, исландский, испанский, итальянский, казахский, киргизский, китайский, корейский, латвийский, литовский, македонский, мальтийский, маорийский, маратхи, монгольский, немецкий, норвежский, польский, португальский, румынский, сербский, словацкий, словенский, тайский, тамильский, татарский, турецкий, узбекский, украинский, урду, фарси, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский, японский,
имеет английский интерфейс.

Еще одна версия программы — — является аналогом программы «Virtual Keyboard». Разница между ними состоит в том, что написана на языке программирования Java
, поэтому она работает независимо от оборудования, настроек и языка операционной системы, а также является платформонезависимой. Т.е. она может работать как в Windows
, так и в Linux
, а также в любых других операционных системах.

Единственное условие: для запуска программы необходимо, чтобы на компьютере была установлена виртуальная машина Java
(Java Virtual Machine или JRE)
, которая обычно не входит в состав операционной системы. Поэтому она должна быть установлена отдельно. Виртуальную машину Java можно скачать по адресу: http://www.java.com/en/download/manual.jsp

Немецкая клавиатура и раскладка как печатать по-немецки

Дата 04.05.2017

Автор Dmitry Bekker

Категории

  • Как учить немецкий
  • Уроки немецкого

Если Вы активно занимаетесь немецким, то Вам нужно уметь печатать на немецком языке. «Ну и в чем проблема? Разве это так сложно?» — наверное, подумали Вы. Просто взгляните на свою клавиатуру и попытайтесь отыскать на ней умлауты. Поставьте эксперимент и напечатайте Hühnervögel, Frühstück, Überläufer, Frühblüher, Kältemessgerät, Schönheitspflästerchen, Müllbehälter, Längsöffnung, Schöpfgefäß, Schürzenjager, Märchenerzähler, Maßstab. Если Вы среднестатистический житель России или другой русскоговорящей области, то в 99,9% случаев Вы их там не найдете. Так как же в такой ситуации печатать немецкие слова? Этому и будет посвящена эта статья.

Чем отличается немецкая клавиатура

Во первых, в отличие от стандартного латинского алфавита в немецком языке есть так называемые специальные символы. Самые узнаваемые из них – это умлауты (умляуты) или «перегласовки». Умлауты – это гласные звуки с двумя точками наверху. В немецком языке их всего три: Ä ä, Ö ö, Ü ü.  Кроме умлаутов есть еще один специальный символ – ß. Это эсцет(нем. Eszett), также известный как острое S (scharfes S).

Во вторых, символы на немецкой клавиатуре располагаются не в том порядке, в котором вы привыкли.

Если Вы сравните клавиатуру на рисунке со своей, то увидите, что клавиши Z и Y поменялись местами. Многие дополнительные символы, например, , >,  и т.п. расположены не справа, а сверху под клавишами F1— F9, потому что их место заняли умлауты.

Проще говоря, если Вы никогда не видели в глаза немецкую клавиатуру, то Вам потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к ней.

Как печатать немецкие символы на русской клавиатуре

Если Вам срочно нужно написать что то по-немецки, но под рукой нет немецкой клавиатуры, то не нужно отчаиваться. Есть несколько способов решить эту проблему.

Заменить недостающий символ сочетанием букв.

Большинство специальных символов немецкого языка, можно заменить сочетанием обычных символов. Это удобно, потому что можно печатать немецкие слова, не имея немецкой клавиатуры. Чтобы напечатать умлаут, нужно просто написать основную гласную, от которой он образован и добавить после нее букву e, например:

  • Ä – AE
  • Ö — OU
  • Ü – UE

Как Вы могли заметить не существует специального сочетания для ß. Иногда его заменяют на двойное s (ss), но это не всегда соответствует правилам правописания немецкого языка. Так что же делать? На выручку приходит способ №2.

Скопировать нужный символ из Интернета.

Ходить далеко не нужно. Просто выделите нужный символ (Ä ä, Ö ö, Ü ü, ß), и вставьте его в свой текст. Недостаток этого способа в том, что нужно постоянно держать сайт с нужными символами под рукой. Да и печатать  быстро не получится, потому что через каждые пол слова придется прерываться и снова копировать очередной умлаут или эсцет.

Установить немецкий язык на свой компютер.

Здесь все очень просто. Нужно зайти в языковые настройки своей операционно системы и скачать немецкий язык. Это займет всего несколько минут, после чего Вы сможете включить немецкую раскладку привычным сочетанием Alt + Shift или Win + пробел (Windows 10).

Внимательные читатели сразу вспомнят, что расположение символов на немецкой клавиатуре отличается от того, к которому привыкли мы. Если Вы выберите этот способ, то Вам придется выучить расположение всех символов на клавиатуре наизусть!

Купить резиновую накладку для клавиатуры.

Если Вы не можете запомнить расположение нужных символов (да, это непросто), то специально для Вас придумали силиконовые накладки на клавиатуру, которые по сути заменят Вашу основную раскладку. Они очень дешевые (примерно 200 рублей) и незаметны в использовании. Это, пожалуй, самый эффективный способ печатать на немецком, если Вам приходится иметь дело с немецким языком каждый день.

Тренируйтесь печатать по-немецки в живом общении с Кристофом

Кристоф Дайнингер —  это немецкоязычный преподаватель нашего онлайн-центра Deutschklasse. У него есть свой профиль на Facebook, где он регулярно общается со всеми желающими. Если Вы хотите научиться быстро печатать на немецкой раскладке, просто добавьте Кристофа в друзья на Facebook и уже через месяц активного общения Вы будете чувствовать себя как рыба в воде.

Даже если Вы еще плохо владеете немецким — ничего страшного, потому что Кристоф прекрасно знает русский язык. Добавьте Кристофа в друзья и общайтесь на немецком в свободное время.

Общаться с Кристофом

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии